палка/селёдка
Mar. 21st, 2016 10:29 amищу рифму к слову "смоква".
"смолкла", "взмокла" и "Москва" не предлагать!
между прочим, сегодня день поэзии. и пятый открытый чемпионат Балтии по русской ней же.
"смолкла", "взмокла" и "Москва" не предлагать!
между прочим, сегодня день поэзии. и пятый открытый чемпионат Балтии по русской ней же.
no subject
Date: 2016-03-21 07:37 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:38 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:42 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:39 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:43 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:40 am (UTC)(слезам)
((неверит))
no subject
Date: 2016-03-21 07:44 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-21 07:52 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:56 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:56 am (UTC)(предлагаю акции по невысокой цене)
no subject
Date: 2016-03-21 08:00 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:56 am (UTC)Пробует: "Дерьмо, ква!"
no subject
Date: 2016-03-21 08:04 am (UTC)замерзает смоква
(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-21 08:20 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 08:42 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-21 08:26 am (UTC)мордва
дрова
клюква
no subject
Date: 2016-03-21 08:42 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 09:30 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 09:53 am (UTC)Кохтла-Ярвебар-мицваno subject
Date: 2016-03-21 10:32 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 10:42 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-21 12:06 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 12:15 pm (UTC)селёдкамохова-я борода
no subject
Date: 2016-03-21 12:22 pm (UTC)брюква
пур ква
no subject
Date: 2016-03-21 12:38 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 12:26 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 12:39 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 04:15 pm (UTC)Шептала со смоквою!
Что да вслед сапогам
За копыта чмокают?..
(Цветаева)
...Песок, ещё — ни манны и ни смоквы,
Ни стойбищ у воды,
Но будь мой глаз острей, найти он смог бы
Грядущего следы...
(Инна Лисянская)
no subject
Date: 2016-03-21 07:18 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-21 05:45 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 06:03 pm (UTC)сороква вороква!
no subject
Date: 2016-03-21 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2016-03-21 09:52 pm (UTC)Б ели смоквы?
no subject
Date: 2016-03-22 06:28 am (UTC)не спрятать смокву
no subject
Date: 2016-03-22 06:22 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 06:29 am (UTC)дратва
(no subject)
From: (Anonymous) - Date: 2016-03-22 08:25 am (UTC) - Expand(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2016-03-22 08:17 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 08:20 am (UTC)no subject
Date: 2016-03-22 11:07 am (UTC)Выходя в наряд
Получить я смог ва-
Тиновый наряд.
В нём, в кармане, смоква.
no subject
Date: 2016-03-22 11:19 am (UTC)а богу - богово.
ну что такого?
сморчку - смоква.