палка/селёдка
Feb. 10th, 2025 11:30 amищу точную рифму к слову "сельдь".
"отсель", "досель", "кисель", "бельт", "кельт", "Лагерфельд" и "canceled" не предлагать!
"отсель", "досель", "кисель", "бельт", "кельт", "Лагерфельд" и "canceled" не предлагать!
no subject
Date: 2025-02-10 08:41 am (UTC)(И было "вельдь" в старой советской фантастике — "Каллистяне" Г. Мартынова.)
no subject
Date: 2025-02-10 08:44 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 08:55 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 09:07 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 09:09 am (UTC)ерская вода
no subject
Date: 2025-02-10 09:09 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 09:28 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 09:15 am (UTC)Ханс ван Пельт, отставной капитан голландского флота (у В. Ирвинга)
виврельт (чукотский танец)
зельт (представитель народа, придуманного Россиянкой — некоей почитательницей Хераскова)
фамилии: Горшельт, Реншельт... (но не уверен, где в них ударение)
no subject
Date: 2025-02-10 09:26 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 09:20 am (UTC)Плывя по океану, сельдь
Попалась в рыболовну сеть.
no subject
Date: 2025-02-10 09:24 am (UTC)сгодиться может на консервь
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 09:55 am (UTC)След
Сел-де
Усспеххофф...
no subject
Date: 2025-02-10 09:59 am (UTC)спасиббо!
no subject
Date: 2025-02-10 10:32 am (UTC)Снедь была?
no subject
Date: 2025-02-10 10:41 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 10:54 am (UTC)Где весной гуляет сельдь,
Там теперь катают все — льдь!
no subject
Date: 2025-02-10 10:55 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 11:13 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 11:24 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 11:22 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 11:24 am (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 11:23 am (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 11:25 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 11:35 am (UTC)Плыла по океану сельдь
И заплыла в глухую пердь
no subject
Date: 2025-02-10 11:56 am (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 12:29 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 12:37 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 12:53 pm (UTC)сельдь слово северного происхождения
из русско-норвежского разговорного языка
по-норвежски силд (сельдь)
снедь твердь медь
no subject
Date: 2025-02-10 01:10 pm (UTC)Изыскана из сельди снедь.
Её рыбак поймает в сеть
И извлечет на брега твердь.
Сверкает чешуёй как медь,
И больно на неё глядеть,
Когда просторов моря средь
Сельди косяк ты смог узреть.
(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 01:31 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 01:38 pm (UTC)https://kachur-donald.livejournal.com/1893552.html?thread=36496560#t36496560
no subject
Date: 2025-02-10 01:41 pm (UTC)предпочитал ИИ и БЯМ
no subject
Date: 2025-02-10 01:54 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 02:11 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 06:06 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 02:18 pm (UTC)Тогда Биробиджан.
no subject
Date: 2025-02-10 06:08 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 02:20 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 03:41 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 03:41 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 04:13 pm (UTC)тут и сел дь-
якон...
no subject
Date: 2025-02-10 06:09 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 04:45 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 06:09 pm (UTC)(no subject)
From:no subject
Date: 2025-02-10 04:53 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 06:12 pm (UTC)no subject
Date: 2025-02-10 04:56 pm (UTC)паперть
no subject
Date: 2025-02-10 06:18 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: