Залез сейчас в этимологию. Прикольно! Оказывается, изначально soccer - это коллоквиальное (пардон май френч) сокращение от слова association. Дескать, была такая Ассоциация ножного меча и ее ассоциированые члены называли то, чем они занимались, "соккером". Правильнее, наверное, было бы "соццер", но что выросло, то выросло. То есть, один из ближних русских аналогов - "групповщина";-)
no subject
Date: 2007-09-26 11:55 am (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 11:56 am (UTC)(поперхиваясь чаем)
Date: 2007-09-26 12:36 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-26 12:44 pm (UTC)хрен в носке?
вот-те на-те - хрен в томате!
Date: 2007-09-26 01:01 pm (UTC)сок в томате
Date: 2007-09-26 01:02 pm (UTC)кокс в томате
Date: 2007-09-26 01:20 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 12:45 pm (UTC)no subject
Date: 2007-09-27 12:50 pm (UTC)